《我们的土地》:卡洛斯·富恩特斯的历史重构与魔幻现实主义

以想象重组人类历史

《我们的土地》(1975)是卡洛斯·富恩特斯自《最明净的地区》之后出版的第八部长篇。这本一千页小说的核心是“历史的巧合”,而另一个历史巧合也不得不提:《我们的土地》同时也是国内迻译的第八部富恩特斯的长篇。从1983年外国文学出版社付梓《阿尔特米奥·克罗斯之死》(1962)算起,在近四十年的时间里,国内实际已将富恩特斯最重要的作品一网打尽。

某种意义上,《我们的土地》中译本的出版具有一定的象征意义:它既是富恩特斯创作生涯里篇幅最长的一卷作品,还与最早译成汉语的《阿尔特米奥·克罗斯之死》共同构成了作者所有作品的两座拱顶石,一如《百年孤独》与《霍乱时期的爱情》之于马尔克斯,《人间王国》与《光明世纪》之于卡彭铁尔。

“你们看不见,须知有人能看见。”——卡彭铁尔在《人间王国》序言中的这句话,揭示了拉丁美洲文学的神奇现实并非虚构,而是基于原始信仰的求真意志。富恩特斯的《我们的土地》同样遵循这一基准,依赖大量历史资料的考证,使得神奇耀眼的故事像“教科书中的任何一个典型史实那样真实可信”。

历史人物的“轮回转世”

《我们的土地》的特色并非以往“魔幻现实主义”重述美洲历史的文学传统,而是用元气淋漓的想象去重组整个人类的历史。富恩特斯的宏观设计是,在“长时段”的范围内,虚构出一种并未实现的历史的可能性,然后让这种可能性在所谓的历史真相的水平线上上下浮动,以之检讨实际发生的历史的教训。

昆德拉曾评价富恩特斯的写作手法:“我们是在不断玩着历史游戏的同一批人。历史的连续性不仅属于历史事件的因果联系,而且也属于演员相同这一事实。”富恩特斯将两千余年的人类历史想象为几个真实历史人物不断的“轮回转世”并且不断相遇的故事,这种手法既保留了拉美原始神话的“轮回转世”元素,又将其转化为一种历史视域内的激进的魔幻现实主义。

活着的过去与循环的历史

《我们的土地》由三部分构成:旧大陆、新大陆、另一个大陆,分别对应欧洲、美洲与乌有之地,以及三个关键年份:1521、1492、1598。富恩特斯通过这三部分,展现了西班牙帝国的兴衰、美洲的发现以及历史的循环。

“我深信,一个人(或者一个民族)如果没有一个活着的过去,就不可能有一个活着的现在,也不会有一个能生存的将来。”——富恩特斯的这句话揭示了他对历史的深刻理解。他选择铭记的是被他重组的历史,而他“感兴趣的是那个没有实现、没有写出、想象中的历史”。这种阴郁的乐观,使得历史由“僵死的故去”变成一个“活着的过去”,并可能藏着未来的所有答案。

撰文:徐兆正 | 编辑:何也 | 校对:薛京宁

THE END
<<上一篇
下一篇>>